Manuel Alcorlo ha realizado expresamente para esta edición, una versión a color de la historia del muñeco de madera, que cobra vida en el taller de un carpintero
Una visión particular que ha seguido la traducción del poeta Antonio Colinas, que la Fundazione Nacionale Carlo Collodi ha seleccionado como la mejor de las publicadas en nuestro país
La fantasía surrealista del cuento italiano cobra vida a través de las imágenes originales de este gran pintor que atrapa el espíritu inquietante del del texto, donde las hadas conviven con los asesinos y la conciencia, que toma forma en un grillo parlante, que castigará a Pinocho cada vez que éste miente, alargándole la nariz
No hay comentarios:
Publicar un comentario